法王新闻 | 2015年11月

『第6届噶举環保會議』第3天:設立環保傑出獎

『The 6th Kagyu Conference On Environmental Protection』day 3: Establishes Environmental Awards

༄༅།། རང་བྱུང་ཁོར་ཡུག་སྲུང་སྐྱོབ་ཀྱི་ཚོགས་འདུ་ཐེངས་དྲུག་པའི་ཉིན་གསུམ་པའི་ཐོག་ཏུ་སྩལ་བའི་བཀའ་སློབ།

時間:2015年11月15日 November 15, 2015
地點:印度 達蘭莎拉 諾布林卡西藏文化中心 Norbulingka Institute, Dharamsala, India

点击图片切换大图/小图
བོད་སྐད།

在第六屆環境保護會議連續三天的討論中,抱著為大眾樹立典範的發心,僧眾和尼眾未來五年的環保計劃逐漸成形。代表們就幾項環保議題進行投票,選出他們心目中最重要的環保議題。在會議圓滿日這天,他們向法王進行總結報告,內容分執行、溝通、協調以及組織結構四個大項。開示中,法王就此四大項目一一給予指導。
With the goal of setting a positive example themselves, monks and nuns have been discussing for three days the environmental projects they want to pursue during the next five years. They voted on which issues were most important to them and the results were tallied. On this last day, final reports were presented to the Gyalwang Karmapa in four broad areas: implementation, communication, coordination, and organizational structure. In his talk to the gathering, he addressed each one.

法王首先對與會的僧尼表示由衷的感激,讚揚他們為「自然環境保護組織」(Khoryug)奉獻心力並開展環保計劃,不僅利益自己的寺院,也利益周邊的社群。接著,回到這次會議的主題,法王問:在講到環境保護時,「執行」代表著什麼?法王接著說明,它指的是:我們的工作不只是一天、兩天的事,而是月復一月、年復一年持續不斷的努力。
First the Karmapa thanked in depth the monks and nuns who have been working for Khoryug and developing projects that have benefitted their monasteries, nunneries, and surrounding communities. He then turned to the main issues of the conference. First he asked, when we speak of protecting the environment what does implementation mean? It indicates, he answered, that we work not just for one or two days, but month after month, year after year, sustaining a flow of continuous activity.

「環境保護不光是種幾棵樹,或在垃圾桶上畫幾個標示而已。我們的環保計劃必須帶來真正的利益和正面的影響;它的出發點必須是有用的,而它的結果必須是人人都可以清楚看見的。」法王強調:「只是想著:『喔,我已經做了些事。』這是不夠的。」
“Protecting the environment,” he explained, “does not mean merely planting some trees or painting a few signs on garbage cans. Our projects must have a real benefit and make a positive impact. They must have an effective cause and a clear result that everyone can see.” Just thinking “Well, I’ve done something” is not enough, he stated.

在談到廢棄物管理時,法王鼓勵大家與當地民眾進行合作。例如在達蘭莎拉,法王建議:我們可以跟這裡的社群、鄉鎮機關,以及當地的藏人組織合作,而其他地區的寺院也應如此傚法。
On a key topic of waste management, the Karmapa encouraged working with the local people. For example, here in the Dharamshala area, he suggested, we can connect with the local community and municipal authorities, as well as local Tibetan organizations, and monasteries in other places could do the same.

法王表示,總的來說,保護環境有很多可以做的事,至於我們要扛起的是什麼事情,這就必須經過謹慎的考慮。為了鼓勵這方面的討論,法王建議,我們可以改善「自然環境保護組織」的臉書(Facebook),透過上傳報告和活動分享,讓各寺院的環保小組多方進行交流。
In general, he said, when we think about protecting the environment, there is a great deal of work to do so we have to reflect carefully about what we will take on. To assist such communication, the Karmapa suggested improving the Facebook page for Khoryug where the teams in the monasteries and nunneries can post reports and share their activities.

就年度環保會議本身的規劃而言,法王制訂了一個固定的開會時間,每年開會的地點或有不同,但會期長度都是四天。明年環保會議的主題是自然災害管理,雖然這個主題曾是2012年的會議內容,但由於最近尼泊爾大地震的慘痛教訓,重新審視這個議題的重要性自然也就極為明顯。
To facilitate the conference planning, the Karmapa set a fixed time for the yearly conferences, which will take place in different venues and last for four days. The topic for next year’s meeting will be natural disaster management, as it was in 2012, since the importance of focusing on training around this issue was made clear during the recent earthquake in Nepal when people suffered so greatly.

法王說明,當自然災害發生時,寺院和尼師院設立的緊急救援小組就可以發揮作用,除了自己的寺院外,它還可以援助附近的民眾。而「自然環境保護組織」應該特別為這些救援小組規劃集訓。
For such times of natural disasters, he advised establishing in the monasteries and nunneries an emergency response team that could also reach out to local communities. He said that Khoryug would develop a training program specifically for these teams.

在提升環保意識和認知上,法王採取雙管齊下的措施。首先,在菩提迦耶的年度噶舉大祈願法會上,多所寺院的僧團及其領袖齊聚一堂,法王藉此機會向他們強調環保的重要,同時鼓勵大家支持「自然環境保護組織」的活動。
The Karmapa took a two-pronged approach to promoting environmental awareness and understanding within the Sangha. First he will use the occasion of the yearly Kagyu Monlam, when many monasteries and nunneries along with their leaders gather in Bodhgaya, to emphasize the importance of protecting the environment and to encourage all the monks and nuns to support the activities of Khoryug.

再者,法王別出心裁設立環保傑出獎,獎勵最有創意和最能貫徹環保計劃的寺院。除了獎狀表揚外,得獎寺院還會獲頒獎金,讓他們利用這筆款項推行環保計劃。
Secondly he will establish special awards for environmental excellence. They will be given to the nunnery and the monastery that were most creative and consistent in their efforts to promote the protection of the environment. The prize will also come with a financial reward to be spent on Khoryug projects.

結語中,法王向所有出席的寺院、尼師院和組織致謝,感謝他們多年來在艱困中仍然努力不懈,接著頒發給每位代表一張印刷精美的結業證書。
In conclusion, His Holiness thanked all the monasteries and organizations, which for years have been working and taking on hardships. As a token of his appreciation, he gave each participant an elegant certificate of attendance and then,

散會前,法王帶領全體代表登上會場大殿的頂樓,喜馬拉雅的連綿山巒在夕陽的映照下金光閃閃,壯麗的景象激起豪情萬千:為了保護環境和其中的眾生,我們一定要勇敢向前!
followed by all the participants, he climbed up to the roof of the shrine hall, whence one could clearly see the Himalayan range in all its majesty as the late day sun set it alive with burnished gold. Inspiration enough to continue this work of protecting the environment and all who dwell within.

网页修改记录:2024年03月07日,新建网页,放置YOUTUBE视频链接;2024年07月19日,标题更新。

Youtube视频

youtube Karmapa 频道

上一篇:『第6届噶举環保會議』第2天
『The 6th Kagyu Conference On Environmental Protection』day 2