法王新闻 | 2021年02月
時間:2021年2月28日晚上10:30-11:30(北京/台北/香港)February 28, 2021
中文口译:堪布丹杰
中文笔录:释妙竹
English text source from: aryakshema website
自误误人的大师们
The Undeceiving Three Jewels
接下来我想讲一下《妙行自传》的第六个颂文。在讲这个之前,十六世法王在隆德寺的堪布,后来我到了印度之后,我对于经典有些认识,尤其为我传授了很多《密勒日巴道歌》的这样一位不可思议的上师,也就是尊贵的堪布竹清嘉措仁波切今年是八十七岁,不太记得,也是他的生日。借这个机会要祈求尊贵的仁波切能够长寿住世。还有他为了众生教法的心意都能够任运圆满,还有所有仁波切的弟子们都能够圆满上师的心意,我们三门的行为、行持都能够符合佛法,这是我的一个祈愿。
Before turning to the subsequent verse in Good Deeds, His Holiness joined the tsunmas in offering blessings and prayers for the longevity of Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche on the auspicious occasion of his 87th birthday. His Holiness described Rinpoche’s kindness which extended from the time of 16thKarmapa. Rinpoche not only taught many khenpos at Rumtek but he also taught His Holiness some Buddhist philosophy as well as the songs of Milarepa and Götsangpa.
接下来这一段我只会讲一些,不会说太多,也就是要讲第六个颂文。它算是前行法当中的最后一个,第六个,也就是皈依三宝的部分——皈依无谬三宝之法。
This is the sixth and last of the verses which cover the preliminary topic of “Entering the Dharma”—“Going to refuge to the undeceiving three jewels.” The verse reads:
(6) བསླུ་མེད་དགོན་མཆོག་གསུམ་ལ་སྐྱབས་སུ་སོང་ཚུལ། Going for refuge to the undeceiving Three Jewels 皈依无谬三宝之法
༦༽ སྐྱབས་གནས་ཐུབ་པའི་དཀོན་མཆོག་རྣམ་གསུམ་ལས། ། གཞན་པའི་སྐྱབས་ལ་ཡིད་ཆེས་མ་རྙེད་པས། ། སྐྱིད་སྡུག་ཐམས་ཅད་དཀོན་མཆོག་མཁྱེན་པ་ཡིན། ། གཞན་ལ་རེ་ལྟོས་སྤུ་རྩེ་ཙམ་ཡང་མེད། ། འདི་ཡང་བདག་གི་ལེགས་སྤྱད་ཡིན་སྙམ་བགྱིད། །
Besides the true protector, the Three Jewels, No other refuge gave me confidence. The Jewels know all joys and woes; I had not a white Of any dependence or hope in anyone else. I think of this as one of my good deeds.
救護我者,無外三寶,從未生信其他皈處;一切禍福,三寶遍知,分毫未曾期許他處。此謂我妙行之一。
麻风病者开示大鹏金翅鸟之法
同样在米觉多杰的《学习自传法》中提到:有些人说,如果我们不去做那些为了今生的事情的话,那么今生会不会变得很贫困,没什么能力,甚至身、心都会很幸苦。有些人会这样子以为。但是米觉多杰却说:“不会的。我们放弃做那些为了今生的事情,而去做为了来世的事情的话,别说今生会痛苦了,今生甚至会得到幸福感的。“为什么呢?米觉多杰说:”因为我们自己的幸福主要是来自于帮助别人,如果我们为了得到自己的快乐而造恶的话,越幸福越是在伤害别人,造成别人更多的痛苦。最终,这样的恶业还是回到自己身上。所以最后,你在今生现世里,自己不会再感到幸福,而都是痛苦。只是我们现在感觉不到,不能了解。因为被五明这些所遮蔽,所以我们不知道这样子的一个循环。但是三宝加持的恩德,三宝让我们知道了因果的道理,这样子的循环、因缘。
In Mikyö Dorje’s Instructions on Training in Liberation Stories, he clarifies that the Three Jewels communicate the meaning of karma, cause, and effect. For instance, some people mistakenly believe that we need to work for the sake of this lifetime or else we will be without the necessities such as food and clothing. However, according to Mikyö Dorje’s view, if we work for the sake of future lifetimes, not only will we have less suffering in this lifetime, but we will also have good things and abundance in this life. The reason is that all the benefit we have comes from protecting others from suffering. If, on the other hand, we do only non-virtuous deeds for the sake of this lifetime, then the more pleasure we get for ourselves, the more harm comes to others. When the karmic results come back, we will experience great suffering. We are so contaminated by ignorance that we fail to comprehend this cycle. The Three Jewels explain this to us and lead us to an understanding of karma, cause and effect.
如果是一个有福报的人,就会相信这样的因果,认识到这样的因缘、缘起。没有福报的人是不会相信这样的因果的。如果认识到因果、相信因果的人,他就会很自然地放弃今生的各种恶行,这样子做的话,今生就会得到幸福与快乐,所以,今生和来世幸福的根源是什么呢?就会知道这是因为三宝的加持而得到的。知道三宝是唯一的、无谬的、真实的皈依处。再没有其他的皈依处了。你会有一种很强烈的信心。当有了这样的坚定信心之后,你就不会要想再找其他的皈依处。当你有这种了解后面的道理原因的信心升起后。那么你无论遭遇到各种的灾难,象火灾啊,或者病痛等等,你也都会依循佛法经典所说的方式去处理,去面对这些问题。换句话说:你不会这时候丢掉三宝而去找其他的方式。
The basis or source of all happiness in this lifetime is the kindness of the Three Jewels. Once we understand this, we do not go to any other source of refuge. When we have that strong conviction that the Three Jewels do not deceive, even in the face of natural disaster, harm from enemies or severe illness, we will only use the methods taught by the Buddha. We know that there is no other course of action that we need to take. We feel great conviction and know that there is no other way to both protect ourselves and benefit others.
所以相信三宝是很重要的,相信了三宝才会是一个真的修行者。至少你会成为一个不伤害他人的行者。就算没有积极利他,但至少你没有伤害别人。如果你不伤害别人的话,甚至还能利益他人的话,别人也不会伤害你,只会帮助你。自他相互之间会变得善的一个循环,是相互帮助的,不再互相伤害的。所以,三宝佛陀就是这些喜乐的泉源。道理就在这里,能够帮助我们得到幸福的关键也在这里。很多时候我们说,自己是出家人。身上甚至穿着几千件的僧服。但是内心没有断除伤害他人的心的话,那么没有人会相信他。怎么样才算是一个真的修行者,在于他有没有真的相信因果,相信三宝。“
When we really believe in the Three Jewels, we understand that and go forth as monastics. At the very least, we will not inflict harm on sentient beings and in turn, others will not harm us. We experience the mutuality of helping one another. Then the Three Jewels will become the source of all benefit and happiness naturally. However, if instead, we say we are monastics, and we wear thousands of dharma robes but do not give up malicious thoughts of harming other sentient beings, no one will believe that we are monastics or dharma practitioners. Whether we are a good monastic or dharma practitioner depends on our belief in the Three Jewels, karma, cause, and effect.
米觉多杰他自己就说:“我虽然没有办法真的做到这样,但是我内心里有这样一个认识、这样一个概念。所以,未来你们弟子们如果有时候因为业障、烦恼太重,而没有办法做到,但至少心中要有这样的认识,要有这样的概念。“(Bamboo批:大宝以前开示时说过一个比喻,比喻这些开示佛法的人就象重度麻风病患者在向大家教授大鹏金翅鸟法,大鹏金翅鸟法是专治麻风病的。)
Mikyö Dorje said that he was not able to fully practice it himself but that he had some understanding of it. His Holiness concluded the eleventh day of teachings, “It is really important to gain understanding in this. It is a really important point.”
我想今天大概就这样子吧,讲到这里。明天和后天都是放假,有两天的休息。之后再上课,就像之前有说过,嘎千大营的部分会在下次上课的时候再跟各位说。这两天我会再多看一些经典,找资料再跟各位说。好,今天就讲到这里,谢谢。然后,我们做课诵。
-------------------------Bamboo见过的竹清嘉措仁波切
2013年夏天,Bamboo在尼泊尔,本想见蒋贡康楚仁波切,但扑了个空,他早去了印度的拉瓦寺。在尼泊尔办印度签证要居住一个月后才能申请,当时已从普拉哈里寺匆忙搬了出来,遇到一个台湾尼姑介绍到了 满愿大佛塔旁的创古寺的旅馆居住,但感觉周围氛围很是不寻常,不知是该回国好,还是该在尼泊尔继续等一个月后的签证申请。回国又生怕父母再不放Bamboo出来。于是,便来到也在大佛塔旁的竹清仁波切的尼寺求见 仁波切。
竹清仁波切被他的男司机扶了出来,歪在沙发上。Bamboo是个粗人,没准备哈达,见了劈头就用英文问仁波切自己现在遇到的奇怪的事是怎么回事,自己是该回国,还是留下来等签证?司机把英文翻成 藏文说给仁波切,又把耳朵附在仁波切嘴边好似听他说话似的,接着用英文跟Bamboo说了一段充满禅意的话,具体内容忘了,反正听着好像很有深意,但就是参不透到底这段充满禅意的话是指什么,往是该回国的方向 上去猜吧,也不象;在尼泊尔等的方向上去想吧,好像也没这个意思。想来想去也不知道这段话到底指什么。Bamboo都很怀疑就是这个司机自己编好,每个人来问,就装模做样地都这么对付,他把耳朵凑在仁波切 嘴边时,刚好把仁波切的嘴挡住了,谁知道瘫痪的动也动不了的仁波切说没说话。Bamboo满脸狐疑地走了,也忘了给红包,司机一脸的失望。之后的一个月在尼泊尔经历了九死一生,却再也没想过要去见这位自误误人的大师。
2018年3月底,为了剃个头,又来到了满愿大佛塔旁的创古寺,在创古仁波切的”等创古度母寺安排“,创古度母寺的堪布“等创古仁波切吩咐”的两边太极推拿下,眼看一个月的签证停留期就要到了,Bamboo便急得又 跑到了竹清仁波切的尼寺,动不了,但装模做样抬个手给Bamboo头上象征性地剪一下总行吧。寺里正在厨房忙碌的总接待阿尼说:“要见仁波切,你直接从这个楼梯上去就行了。但他抬不了手。”
Bamboo就直接走了,上去看看还得浪费一个红包。
不知道这位大师,话也不能说,动也不能动地瘫痪几十年,被人当作一个敛财的道具拎来摆去,就算已证悟了空性,是否也能像植物人一样感觉不到痛苦,来生受这个误人和信施难消的种种业报时,是否也不会觉得痛苦呢?
修行一生,还证悟了什么空性,老了就跟世间凡夫一样生病、瘫痪、老死在床,甚至还不如Bamboo98岁过世的从来没修行过的外婆这样的老人家,你说他这个修行的意义是什么呢?
Youtube 视频