四臂观音简轨
作者: 大宝法王 邬金钦列多杰Author: His Holiness Ogyen Trinley Dorje
文本:Bamboo根据录音汇编而成
皈依發心
Take refuge and generate bodhichitta
སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད།
སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་ཚོགས་ཀྱི་མཆོག་རྣམས་ལ། །བྱང་ཆུབ་བར་དུ་བདག་ནི་སྐྱབས་སུ་མཆི།
Until enlightenment, I go for refuge to the Buddha, Dharma, and the sublime Sangha.
诸佛正法圣僧众,直至菩提我皈依;
།བདག་གིས་སྦྱིན་སོགས་བགྱིས་པའི་བསོད་ནམས་ཀྱིས། །འགྲོ་ལ་ཕན་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་འགྲུབ་པར་ཤོག།
By the merit of practicing generosity and the other perfections, may I reach buddhahood to benefit beings.
以我布施等功德,为利众生愿成佛。
四无量心
The Four Immeasurables
ཚད་མེད་བཞིའི་སྐོར།
སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བདེ་བ་དང་བདེ་བའི་རྒྱུ་དང་ལྡན་པར་གྱུར་ཅིག།
May all sentient beings be happy and have the causes of happiness.
愿一切有情具乐及乐因,(慈)
སྡུག་བསྔལ་དང་སྡུག་བསྔལ་གྱི་རྒྱུ་དང་བྲལ་བར་གྱུར་ཅིག།
May they be free of suffering and its causes.
愿一切有情离苦及苦因,(悲)
སྡུག་བསྔལ་མེད་པའི་བདེ་བ་དམ་པ་དང་མི་འབྲལ་བར་གྱུར་ཅིག།
May they dwell in the great joy that is free of suffering,
愿一切有情不离无苦之妙乐,(喜)
ཉེ་རིང་ཆགས་སྡང་གཉིས་དང་བྲལ་བའི་བཏང་སྙོམས་ཆེན་པོ་ལ་གནས་པར་གྱུར་ཅིག།
May they dwell in the great equanimity free of attachment or aversion for those near or far.
愿一切有情远离亲疏爱憎,常住大平等舍。(舍)
嗡嘛呢呗美吽
回向
The dedication
བསྔོ་བ།
བསོད་ནམས་འདི་ཡིས་ཐམས་ཅད་གཟིགས་པ་ཉིད། ། ཐོབ་་ནས་ཉེས་པའི་དགྲ་རྣམས་ཕམ་བྱས་ནས། །
By this merit, may we attain omniscience, Defeat the enemy wrongdoing,
以此功德願證佛自性,降伏煩惱怨敵之過患,
སྐྱེ་རྒ་ན་འཆིའི་རྦ་རླབས་འཁྲུག་པ་ཡི། ། སྲིད་པའི་མཚོ་ལས་འགྲོ་ཀུན་མྱུར་སྒྲོལ་་ཤོག
and free all beings soon from the ocean of existence Churned by great waves of birth, age, sickness, and death.
生老病死洶湧之波濤,願度眾生解脫輪迴海。
网页修改记录:2024年08月17日,新建网页,放置音频与藏英中文本。